| Aspect | Details | |--------|---------| | | March 2002 – subtitled only. No Romanian dub in cinemas. | | First Romanian DVD release | 2006 (InterComFilm / Pro Video). | | Dubbing studio | BTI Studios (Bucharest). | | Translation & adaptation | Luminița Corneanu, Anda Cadar. | | Director of dubbing | Victoria Cociaș. |
Dacă te interesează o în ordine cronologică.
Posturile de televiziune din România axate pe familie și copii (cum ar fi Pro TV, Antena 1 sau canalele dedicate din portofoliul Disney/Fox) redifuzează periodic filmul, în special în perioada sărbătorilor de iarnă. Aceste difuzări folosesc întotdeauna versiunea dublată în limba română. Avertisment Privind Site-urile Pirat
Pirateria online încalcă drepturile de autor și afectează industria cinematografică. Vizionarea pe platforme licențiate asigură o experiență sigură și sprijină creatorii de conținut. Impactul și Moștenirea Francizei
: Since Disney acquired 20th Century Studios, Disney+ is the primary "hub" for the entire Ice Age franchise. You can find the original 2002 film there with various audio options, including Romanian.
În mijlocul unei ere glaciare iminente, un trio nepotrivit se unește pentru a face o faptă bună.
