Deewane Huye Paagal Af Somali -

Deewane Huye Paagal Af Somali -

Platform-yada qaaska ah ee turjumaada filimada Soomaalida ayaa inta badan keyd u ah filimadan classic-ga ah.

Waxa filimkaan ka dhigay mid si weyn looga jecel yahay guryaha Soomaalida waa dhowr qodob oo muhiim ah: deewane huye paagal af somali

Ironically, the same song is used for sad edits. A slideshow of a broken engagement or a friend who moved to Canada. The long notes of the original track are slowed down (slowed + reverb), and the Somali overlay whispers: "Deewane huye... paagal... laakiin adigaa iga dhigay." (You made me this way). The long notes of the original track are

as Karan: The earnest, simple guy who falls in love with Tanya. as Karan: The earnest, simple guy who falls

(Note: The Somali translation, while not a word-for-word lyrical adaptation, captures the essence of the Hindi verses: "If I want to see my liver (a term of endearment, 'Jaan-e-Jigar'), You will see my love, I want to see you, I see your face in my eyes." )

Translate the from the movie into Somali.

has been added to your cart.
Checkout