Shqip [hot]: Epoka E Akullnajave 3 Dubluar Ne

"Unë jam një harikot! Jo, një sorollak... Jo, një PËRBINDËSH!" – Sid

Nëse nuk e keni parë akoma të dubluar në shqip, jeni duke humbur një pjesë të artë të kinematografisë argëtuese për fëmijë. Për ata që e kanë parë, është koha për ta rizbuluar atë me fëmijët ose nipërit tuaj. epoka e akullnajave 3 dubluar ne shqip

dhe është pjesë e arkivës së platformave digjitale në Shqipëri dhe Kosovë. Albanian Dubs Subjekti i Filmit "Unë jam një harikot

Ndryshe nga dy filmat e parë ku bëhej fjalë për shkrirjen e akullnajave, këtë herë historia na çon nën tokë! Sid, lenari i çmendur, vendos të adoptojë tre vezë dinosaurësh. Por kur vezët çelin, nëna e vërtetë (një T-Rex gjigante) e rrëmben Sid-in thellë në një botë misterioze tropikale nën akull – . Për ata që e kanë parë, është koha

Dublimi i filmave të animuar në gjuhën shqipe ka një traditë të shkëlqyer, por "Epoka e Akullnajave 3" ka arritur një status kulti. Suksesi i këtij dublimi i detyrohet disa faktorëve kryesorë: 1. Përshtatja e Batutave dhe Lokalizimi

(titulli origjinal: Ice Age: Dawn of the Dinosaurs ) është një nga filmat më të dashur të animuar për fëmijë dhe të rritur, i cili ka lënë gjurmë të pashlyeshme edhe në Shqipëri falë dublimit cilësor në gjuhën shqipe. Ky kapitull i tretë i sagës së njohur sjell aventurat e Sidi-t, Mani-t, Diego-s dhe miqve të tyre në një botë të re e të fshehur, të mbushur me dinosaurë.

Zërat për Mani-n (mamuthi) dhe Diego-n (tigri) ruajnë gravitetin dhe miqësinë e tyre të fortë.